What follows is an abridged version of what I published on my
blog this week. Grateful if you would consider publishing it for a wider
audience.
One of the most infuriating and insidious ideas that I have
heard bandied about in the wake of this weekend's mega-party aka Bahamas
Junkanoo Carnival is the idea that carnival is the natural evolution of
Junkanoo. It's the kind of statement that reveals the depth of the
ignorance about ourselves that we as a society have cultivated; and the general
(could it be stunned?) silence on the part of the Junkanoo community suggests
to me that even the junkanoos themselves don't know the difference. People
are happily burbling on about carnival being Junkanoo's next incarnation, about
us "all being Africans, right?", about how carnival is the next stage
in the development of Bahamian culture.
They couldn’t be more wrong.
First, a little history. We all know the story of Columbus. But
we may not all still be so aware of consequences of the engine he set in motion:
the expansion of Europe into all of the spaces of the world, the depopulation
of the islands of the Caribbean, the repopulation of them with a motley crew of
Europeans in the first instance, Africans in the second, and after the
enslavement of those Africans, East Indians and people of Chinese descent. The
age of European empires changed the population and the cultures of our region
in ways we need to understand if we want to talk about Junkanoo and Carnival in
the same breath.
Just about one hundred and fifty years after Columbus came
to the Bahamas, the islands were settled by a different set of Europeans. These
people called themselves the Eleutherian Adventurers; they were republican,
Protestant and British. There are few other Caribbean islands which have this
distinction. Most of the other islands now part of the formerly British
West Indies have a Catholic influence in their histories, as many
English-speaking Caribbean countries (including Trinidad) changed hands from
the French and/or the Spanish to the British. This part of our imperial
history is critical to understanding where the differences between
Junkanoo and Carnival lie.
We live in a post colonial world, and so we may no longer be
aware of the critical impressions made on our territories by the European
powers of the seventeenth, eighteenth, nineteenth and twentieth centuries; but
those impressions, established over four hundred years, resonate today and
cannot be overlooked. There were three major imperial powers that held control
over the Caribbean region, and their influence continues even today in the
languages we speak, the social structures we inherit, and—importantly—in the
cultural practices we celebrate. The major ones were Spain, France, and Great
Britain. Spain and France both held indigenous celebrations that they
identified as carnivals. These celebrations had pagan roots, and they were
linked with the spring and with Easter or Lent, and they were all practised in
a similar way: they celebrated fertility, sexuality and the disruption of the
regular social order by dancing in the streets for several days at a time, by
putting on masks and costumes, and by turning society upside down. These were
Europeancelebrations,
and the French and Spanish settlers took them with them to their Caribbean
colonies.
For those who are interested, this is where the Catholic
carnivalsgot their names. Most of these festivals arelinked with
the weekend directly preceding Lent (the forty days of fasting that leads up to
Easter). The Catholic method of preparing for Lent, during which meat was not
eaten, sex was shunned, and parties were cancelled in preparation for the death
and resurrection of Christ, was to indulge in all of those sins and vices they
would not be having for the next six weeks. This in itself traces back to
earlier Roman and Greek spring festivals, and it is from these that the Trini
term “bacchanal” comes; it refers to the Roman name for their god of parties
and wine, Bacchus. The word "carnival" also comes from the Latin
carne(meat) and
vale(farewell); and the other name given
to this time,
Mardi Gras, is the
French for "Fat Tuesday", indicating that on the Tuesday before Ash
Wednesday, the tradition was to indulge in as many sweet things as one could.
The British, on the other hand, having broken with the Catholic
Church some time before they began to assemble their overseas empire, had done
away with this habit. By the time they became an imperial power, the British
were focussing their attention on Christmas as the main holiday in their
Christian calendar. Easter was celebrated, and Lent observed, but the revelry
associated with the pre-Lenten season was not a central part of the British
customs by the time they moved into the Caribbean. The settlers' great feast
took place at Christmas.
As the European empires grew—as they began to build them, let us
be frank, on the backs of the forced labour of millions of kidnapped and
enslaved Africans—these differences became entrenched. What was more, they were
passed onto the people they enslaved. The Africans, too, had festivals and
rituals that did similar things with costumes and role reversals that the
Europeans did. They were able to recognize an opportunity to celebrate them in
the Carnivals of the Catholic New World. Because the Africans came from many
different places and because they were stripped of their languages and most of
their cultural heritage by the systematic cruelties of the new slave societies,
it is not as easy for us to identify what those rituals were as it is for us to
name the practices of the Europeans. Still; even the enslaved Africans were
given one or two days off a year. But with a difference.
In the Catholic empire, the masters celebrated their carnivals
as they had done in their homes in Europe. The Africans were given the
same holidays as the masters took, and because the carnival traditions,
especially those in France and Spain, involved servants playing masters and
masters playing servants, those Africans may have even been encouraged to take
part in the carnivals. Carnival as we know it today grew out of these
cross-participations, out of this joining together of the Africans and the
Europeans for these few days. Throughout the period of slavery, Carnival was
celebrated by both groups, often together. In the Americas, the carnivals that
grew and flourished—those that took place in New Orleans, in Rio de Janeiro,
and in Port of Spain, Trinidad—were influenced in music, dance and costuming by
the Africans, but cannot be called African in origin. Rather, they became what
anthropologists and folklorists refer to
as
syncretistic celebrations.
Syncretism is the word we give to an activity that combines African and
European elements, often in such a way that the African is hidden, but still
influential. Carnival / carnaval / Mardi Gras are syncretic festivals.
In the British empire, however, things were different. The
enslaved people were given three days' holiday at Christmas. Rather than
joining the masters in a big
fete (the word is French, and it
means
festival or
party), the enslaved celebrated
in their own, African-based way. For whatever reason (we do not know the origin
of the word, but the myth of the slave who started the festival is almost
certainly a fabrication) these celebrations, which appeared across the British
Americas, were called
jankunu—or,
to use the British spelling which was used until the end of the twentieth
century, John Canoe. They were also called masqueraders and gombeys. They came
out at Christmas; they had very particular characters and dances; and they were
performed almost exclusively to percussive instruments—drums, bells, and
scrapers. Whistles and shells added different levels to the rhythms, but the
masquerades are almost always percussive.
The
jankunu festivals of the New World, then,
are
not syncretic festivals, as was Carnival.
They are African in character; they are linked with Christmas, not with Lent,
and they are products of the British presence in the Caribbean. They also tend
to be far more serious, even frightening, events than Carnival tends to be.
There are definite similarities between the
jankunu festivals
and the carnivals: the masks, the costumes and the dancing are among them, and
are all linked to a strong African aesthetic. But there the similarity stops.
In almost every case, Carnival took place in conjunction with the European
masters, and
jankunu took place in isolation from them.
The one exception during slavery was Jamaica, the richest sugar
colony, where the Europeans splurged at Christmas and mounted a series of
events as part of their
jonkonnu festivals
that suggested that the Jamaican planters were familiar with the Mardi Gras
balls of New Orleans. It is partly because of Jamaica's centrality as a sugar
island that
j onkonnu was first described there; but the
fact that it was first recorded in writing in Jamaica should not be assumed to
mean that what we called Junkanoo began there and travelled to the rest of the
Caribbean. It makes more sense to see Junkanoo as a simultaneous resurrection
of West African
kono (harvest) festivals across the
Americas, and this would help to explain the occurrence throughout the
jankununew world of figures of animals,
cowbells, and the like, while in Carnival many of the carnival characters have
connections with European figures.
What is also important to recognize is that in almost every
territory where
jankunu was celebrated—except The Bahamas and
Belize—
jankunu has
all but disappeared. The John Kuners of the Carolinas are gone altogether. The
Gombeys of Bermuda are struggling to survive. In Jamaica, the
jonkonnufigures appear at Christmas but they
do not attract a whole lot of attention. In the southern Caribbean, the
Christmas masqueraders appear, but they do not get the same focus or merit the
same admiration as the carnivals that take place in those same territories.
Only in Belize, where what we call
jankunu is
practised as a central part of being Garifuna (indigenous Belizean), is it
flourishing. And in The Bahamas, of course, where its evolution into a major
street festival that can rival and even out-perform Carnival has yet to be
wholly explained.
And so: our Junkanoo may not be indigenous, but it is certainly
unique. It alone of all the
jankunu festivals
has not only survived, but grown, and moreover has become a fundamental marker
of Bahamian identity. For some scholars, like Ken Bilby who gave what we used
to call John Canoe the name that I've been using throughout, what we have done
to Junkanoo is to move it from its core roots in African spiritual ancestral connections
by engaging in a conscious hybridization of our own. But the fact remains that
our Junkanoo is the one of all the John Canoes in the Americas to have grown
stronger and to flourish.
Until now, perhaps.
So where do we get the idea that there is no difference between
Junkanoo and Carnival, that Carnival is an "evolution" of Junkanoo?
The late twentieth century, which is the period of independence, has been a
time in which Junkanoo artists and practitioners sought eagerly to make connections
with others who were doing similar things throughout the Americas. Because of
the African contributions to all these festivals, the
visual aspects of Mardi Gras, Trinidad
Carnival and Junkanoo have many connections, and during the 1970s, 1980s and
1990s, Junkanoo leaders and participants travelled throughout the Catholic
world learning and borrowing and adopting and fuelling innovation in our
Junkanoo parade. But until now, we never mixed up the two festivals. Until now
we understood that we could borrow aesthetic and structural elements, we could
learn from one another, but we did not have to think that one was the junior of
the other.
Until now, we have understood what Vola Francis himself has
always observed, that Junkanoo is a spirit. There is more truth in that
statement than perhaps even he understood; for the John Canoe festivals are
almost certainly derived from the African practices of connecting with the
ancestors. This is why our festival is linked with the nighttime, and why
severing that link must be considered with caution. Rather than coming from the
European habit of saying goodbye to the flesh, our tradition comes from the
African practice of honouring the ancestors. And so there is still something
transformative and spiritual in the Junkanoo that we practice. (People will
argue with me that there is something transformative about Carnival too, and
they will be right, but bear with me here.) As Gus Cooper was always fond of
saying, there were two fundamental and critical elements that separated
Carnival and Junkanoo. The first was that Junkanoo participants
make their own costumes. They do
not buy them. The process of making them is a critical one, and one that is
linked deeply and ancestrally with this invocation of a spirit. It is an
African spirit, and it is something that has nourished us from our beginnings.
It cannot be replaced by the purchasing of a feathered costume, a commodity.
That is play-acting; what our Junkanoo still does is akin to worship.
And the second one is that Junkanoo performers play their own
music, live, on their feet, and dance while they do so. They do not have canned
music played for them; they
make their own music. This
custom, that of making one's own costume and playing one's own music, is
fundamental to the Junkanoo world; it is part, too, of what links Junkanoo to
its African, rather than its European, roots. And Junkanoo music is a serious
thing. Traditional Junkanoo instruments (which do NOT include horns, sorry)
have always been both musical instruments
and weapons of war. Before there was a
competition there were physical confrontations on the street. That these
confrontations were ritualized, often musicalized, is immaterial.Carnival
today privileges its elements of play.Junkanoo still, as always,
privileges the rhetoric of war.
Now we may not like these differences. We may want to ignore
them, or to downplay them, or to wish them away. Nevertheless, they are there.
Junkanoo and Carnival are
not the same thing. One is
not an evolution of the other. They come
from different roots, although they look similar on the surface, and they
convey different meanings. Our society may well have room for both of them. But
let us have no more discussions that try to pretend that they are one and the
same. They are, most emphatically, not.
Nicolette Bethel
MORE:
Dr. Nicolette Bethel on Bahamas Junkanoo Carnival